Dicas úteis

Dica do leitor: cinco maneiras comprovadas de aprender francês

Pin
Send
Share
Send
Send


O wikiHow funciona com base no princípio de um wiki, o que significa que muitos de nossos artigos são escritos por vários autores. Ao criar este artigo, 29 pessoas trabalharam em sua edição e aprimoramento, inclusive anonimamente.

O número de fontes usadas neste artigo: 5. Você encontrará uma lista delas na parte inferior da página.

Não importa quem você é, um iniciante ou alguém que passou anos estudando francês, é importante manter suas habilidades no idioma em um bom nível e procurar maneiras de aprimorá-las constantemente.

Mesmo se você tiver apenas um nível básico de conhecimento do idioma francês, poderá seguir as etapas descritas abaixo para melhorar seu conhecimento do idioma falado em 57 países e regiões ao redor do mundo.

1. Duolingo

O site foi fundado pelos criadores de CAPTCHA e RECAPTCHA, estudantes da Universidade Carnegie Mellon. A propósito, cada vez que você digita recaptcha, ajuda a digitalizar milhares de livros antigos. A idéia principal é que as pessoas, ao mesmo tempo, aprendam idiomas, traduzam a Internet em diferentes idiomas.

Todo o material é dividido em várias categorias.

Em cada categoria, existem exercícios.

Após o término dos exercícios, eles fornecerão a tradução de material real retirado da Internet. Primeiro, frases simples, à medida que você estuda, cada vez mais complexo. Ao traduzir frases, você fortalece seu conhecimento e ajuda a traduzir páginas da web. Você também pode ver as traduções de outros usuários.

Os exercícios incluem traduções de texto, fala, audição. Como tal, não há ênfase na gramática.

Além do francês, você pode estudar - espanhol, alemão, inglês, italiano e português.

Existem aplicativos para o iPhone, que em maio deste ano prometem para o Android.

Aliás, li recentemente que aprender espanhol com o Duolingo pode ser muito mais eficaz em comparação com faculdades e com o programa Rosetta Stone. Você pode ler aqui. Talvez isso possa ser dito não apenas sobre o espanhol.

Você pode acompanhar as notícias do duolingo no escritório. twitter - @duolingo.

Você também pode assistir às performances do criador do duolingo no TED:

2. Método Michel Thomas

O próprio Michelle Thomas conhece mais de 10 idiomas e é conhecido por ensinar estrelas de Hollywood.

Na Internet, você pode comprar ou encontrar as aulas de áudio de Michelle, além do francês, existem outros idiomas.

As aulas de áudio são as seguintes: 2 alunos que não sabem francês vêm a ele. Acontece que você se torna o terceiro aluno. Michelle conversa com os alunos e eles aprendem o idioma. Ele explica a diferença entre inglês e francês, primeiro fala sobre novas palavras e depois pede para traduzir do inglês para o francês.

A principal diferença e a regra do método Michel é não é necessário tentar memorizar palavras, frases etc.

Não sei explicar, mas após a primeira lição, em um nível intuitivo, você começa a adivinhar como será o idioma que está aprendendo.

Eu pessoalmente gosto muito desse método.

Para reabastecer meu vocabulário, eu uso o site da memrise.

No site você pode encontrar vários cursos diferentes, você pode até aprender o código Morse. Eu estudo - Hacking francês.

Aprendendo novas palavras, você "cultiva flores". Plante sementes, água, etc.

A principal característica é que você cria memes para palavras desconhecidas e se associa ao idioma inglês. Eu não criei memes, uso as criações de outros usuários.

Cultive flores assim: no início, lembre-se do significado das palavras e repita-o repetidamente. Clique na resposta correta, escreva você mesmo a tradução, ouvindo a frase, selecione a resposta correta na lista. Isso termina a primeira parte.

Após 4-5 horas, você receberá uma notificação por email de que precisa repetir o processo. Repita o procedimento acima, se você cometer um erro na tradução, a palavra será repetida. Então é isso.

4. Notícias em francês lento

Graças ao Twitter, recentemente encontrei um link para outro ótimo recurso.

Um site muito legal para alunos de francês é newsinslowfrench.com/french-for-beg ... Eles têm uma gramática para iniciantes e Notícias em francês lento para intermediários

Apenas 30 atos, em cada ato, há uma conversa entre o professor e o aluno. No início, a conversa é principalmente em inglês, usando algumas palavras em francês. Mais ainda. Eles prometem que, no final, todas as conversas serão apenas em francês.

Após o discurso de abertura, outra conversa, já há ênfase na gramática. Então pronúncia, expressões e assim por diante. Bem, no final, você pode fazer o teste.

Eu o uso pelo terceiro dia e estou muito satisfeito.

5. Podcasts

Se você possui um iPod / iPhone / iPad, no iTunes você pode encontrar podcasts diferentes para aprender idiomas. Existe até uma seção especial para francês. Eu escuto - francês para iniciantes.

E finalmente ... Para aprender o idioma que você precisa estudar todos os dias, coloque-o no hábito. Eu tento gastar 20-30 minutos. Como é difícil dominar tudo isso por 30 minutos, eu os combino. Eu escuto aulas de áudio na estrada, e em casa ou duolingo, ou memrise, ou, mais recentemente? Notícias em francês lento.

Com a minha própria experiência em aprender inglês (graças à SDU Summer Language School), eu sei que preciso mergulhar completamente no idioma. Assista a vídeos, filmes e programas de TV com legendas e depois sem. Ouça música com letras, audiolivros. Livros para iniciantes, revistas, jornais, ...

Por exemplo, agora eu sou quase todas as séries de TV estrangeiras, assisto filmes em inglês. Já é um hábito. Você não precisa aguardar a tradução de uma série específica.

Quase um mês depois, defendo meu diploma, portanto, no momento nem sempre é possível aprender sistematicamente o idioma. Eu acho que no verão será possível fazer isso com mais seriedade.

P.S. Eu queria aprender francês quando criança, provavelmente o trabalho de Alexander Dumas, Victor Hugo me levou a isso e, ao ler clássicos russos, muitas vezes encontrei frases nesta bela língua. Desde a infância, queria, mas me levou a começar este post @freetonik.

Se você tiver experiência, dicas para aprender francês ou um novo idioma em geral, compartilhe nos comentários. Eu ficarei feliz apenas.

Como melhorar sua pronúncia em francês

O francês é amado por seu som. Existem pessoas que aprendem francês apenas porque "a língua é linda". Hoje vamos dizer-lhe como fazer o seu francês bonito.

Temos duas notícias: boas e más. Vamos começar com o mal: em francês, existem muitas regras de leitura que precisam ser aprendidas. Olhando para algumas palavras em francês, surge a pergunta: por que tantas letras? Há uma lenda que antigamente as pessoas que copiavam livros recebiam dinheiro para cada personagem e adicionavam essas regras para obter mais. Também existem muitos sons que não existem em russo. Entre eles - enterrar P e sons nasais. Se você é um pouco tímido e, além disso, ainda está resfriado e fala no nariz, tem sorte, mas, se não, terá que trabalhar duro!

E aqui estão as boas notícias: em primeiro lugar, existem muito poucas exceções a essas regras, tudo é lógico e você não precisa procurar no dicionário como esta ou aquela palavra é lida. A segunda boa notícia: a ênfase sempre cai na última sílaba. Isso facilita a vida.

1) A primeira coisa a lembrar é que todos os sons franceses são pronunciados de forma intensa e clara. Uma característica da articulação francesa é a tensão de todos os músculos faciais durante a fala. Não relaxe! Os alunos de língua estrangeira após as aulas de fonética reclamam que a mandíbula dói, e isso é normal, você só precisa se acostumar. Desligue o som de qualquer filme que fale francês e você notará que os lábios deles estão tensos durante uma conversa. Existe uma versão em que esse é o motivo pelo qual os franceses e os franceses se beijam tão bem :) Então, enfatizamos as vogais sem atordoar as consoantes no final. Por exemplo, ParaD (D distinto no final, não T, como em russo), praia, garagem, etc.

2) O que todo mundo associa à língua francesa é um som com grama de burry [r]. Para fazer esse som, lembre-se de como você gargareja. O mecanismo é absolutamente o mesmo. Você pode rosnar tão pouco, pratique. Fale (ou cante) de Edith Piaf:

Non! Rien de rien. Non! Je ne lamenta rien.
Só não se esqueça de fazer esse som um pouco mais curto :)
Pratique aqui

3) Outra característica do francês são as vogais nasais. Existem apenas quatro deles: [ã], [õ], [ɛ̃] e [œ̃]. O último som, a propósito, no francês moderno é cada vez mais substituído por um [[] mais simples, mas vamos praticá-lo de qualquer maneira. Para aprender a falar "no nariz", você precisa ... de pressa! Comece a dizer "mmmm" por muito, muito tempo e, em seguida, no processo, sem parar de lamentar, abra a boca. O nariz deve estar ligeiramente entupido. Esta é a "base nasal" dos nossos sons. Agora, na frente dela, apenas adicionamos a vogal correspondente. Primeiro tente dizer Mmmmmo, mmmmm, mmmm, mmmmsem deixar de lamentar enquanto pronuncia uma vogal. Prática:

[õ] - Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu por ton tonton. Agora ouça o locutor

[ã] - Le mur murant Paris rasgou Paris murmurante. Repita várias vezes.

[ɛ̃] - Cinq chiens chassent seis chats. Repita!

[œ̃] - Um dos Huns se encontra em Munster. Repetir

4) O som [œ] é outro obstáculo (embora não seja tão complicado quanto os anteriores). Para entender como é pronunciado, fique na frente do espelho e diga em russo: "Querida". Agora levante o lábio superior para que seus dentes superiores fiquem visíveis. Prática:
Un vieux chasseur sobre plein de santé.

5) O som [ø] é seu irmão estreito. Parece quase o mesmo que o anterior, mas é pronunciado de uma maneira completamente diferente. Dobre os lábios como se fosse pendurar e dizer [e]. Este som é encontrado apenas no final das palavras.

6) O som francês [l] é sempre pronunciado suavemente, um pouco mais difícil que o russo “eh”. Em caso de dúvida, como pronunciar corretamente, é melhor fazê-lo com mais suavidade do que com dificuldade:
Que lit lili sous ce lila là? Lili lit l'iliade

7) As consoantes em francês nunca são suavizadas, como em russo (bem, exceto l), mas não são semelhantes ao inglês. Muitos aprendem francês em um segundo idioma e muitas vezes pronunciam p, t, k (e até b, d) com aspiração, à maneira inglesa. Esqueça! Para verificar se você está pecando com uma aspiração inglesa, pegue uma tira estreita de papel, segure-a 10-15 cm nos lábios e diga: La pipe au papa du pape pie sugestão (ou outra frase com sons que estão em dúvida). O papel deve permanecer praticamente estacionário.

8) Não confunda os sons [y] e [u]. O primeiro é transmitido na letra com a letra “u” e é semelhante ao som em russo “tchau!”. Somente os lábios são comprimidos com mais força, e o som em si é muito mais estreito.

A segunda é transmitida nas letras “ou” e parecerá mais com o som de uma locomotiva a vapor “Tu-tu”, mas, para isso, os lábios estão mais salientes para a frente e mais tensos.

Sinta a diferença: La rue sur rue roule, rue sous la roue reste

9) Os sons [ɥ] e [w] são análogos breves e fluentes de [y] e [u], respectivamente. Eles aparecem na frente das vogais e são articulados exatamente da mesma maneira, apenas muito, muito rápido. Nós treinamos:

10) Outro par de irmãos que não devem ser confundidos são os sons [ɔ] e [o]. Não apenas eles não são semelhantes um ao outro, eles também são diferentes do "o" russo.

Para emitir um som [ɔ], primeiro respire no espelho para limpá-lo. No processo, seus lábios tomarão exatamente a posição que você precisa.

O segundo som, [o] (que não deve ser confundido com o russo!), É pronunciado da seguinte forma: dobre os lábios com um tubo, como se fosse pendurar (sim, como em [ø]) e, sem alterar a posição dos lábios, diga o som [ɔ] ( não fique confuso!). Como resultado, você deve ouvir um som muito fechado, como se a tia fofa risse “ho-ho-ho”, cobrindo os lábios apertados com a mão. Este é um dos sons mais difíceis, mas a prática faz maravilhas :)

11) Os sons [ʃ] e [ʒ] após os anteriores parecerão muito leves :) O som [ʃ] é pronunciado como o russo "u", mas apenas mais brevemente. E o som [ʒ] é um "w" russo suavizado (como nas "chuvas" pronunciadas no estilo de Moscou), apenas novamente mais curto.

Pratique um pouco mais:

[ʃ] - Um chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

[ʒ] - Juste juge jugez Gilles jeune et jaloux.

Pin
Send
Share
Send
Send